
Dr. Nona S. Ricafort Commissioner and Chair of BSU Board of Regents
AIMS AND OBJECTIVES
The Confucius Institute at Bulacan State University is the second CI established in the country and the first CI in a state university. The Institute aims to attain the following objectives:
teach Chinese using a variety of methods including multimedia and the internet;
train teachers to teach Chinese in primary schools, high schools and colleges;
administer the Chinese Language Proficiency Test and tests to certify ability to teach Chinese as a foreign language;
teach Chinese courses of various types in various areas for all circles of person;
sponsor academic activities and Chinese competitions;
show Chinese movies and TV programs in learning mandarin and exploration of Chinese culture;
provide consulting services for individuals who desire to study in China, and;
provide reference materials for the educational and other professional individuals.
To attain the objectives, the Confucius Institute focus on the following areas:
Support for local teaching of the Chinese language, training Chinese language teachers, and providing teaching resources for this purpose.
Hosting academic and cultural activities on China for the Philippines local community.
Actively participating in the network of Confucius Institutes at a national and international level.
Providing advice and support regarding China to Philippines businesses.
The Institute offers the following services:
Chinese language teaching;
Training Chinese language instructors and providing Chinese language teaching resources;
Holding the HSK examination (Chinese Proficiency Test) and tests for the Certification of the Chinese Language Teachers;
Providing information and consultative services concerning China’s education, culture, and so forth;
1、From August 1 to 10, 1st Workshop for Confucius Institute Programs Managers was held in Beijing and Mr. Rhino from External Office was sent to attend the workshop.
8月1号-10号,第一届孔院外方官员培训班在北京举办。布拉卡大学外事处睿诺应邀参加了培训。
2、On August 3, Mr. Henry Hui , President AIEI International Association visited our CI accompanied by Dr. Alex Lee, Chairman of Hongkong Lifelong Education Organization.
8月3日,深圳富有国际教育总裁回重屹在香港国力教育机构主席李以力博士陪同下,访问孔子学院。
3、On August 17, 330 Mandarin Class students from BSU held their exhibit on the Works of Chinese Art and History in the Function Room.
8月17号,汉语班330名学生在大学多功能厅举办了中国艺术、文化、历史作品展。
4、On August 26, Dr. David Zhou , Managing Director of Asia School of Business Singapore visited our CI accompanied by Dr. Alex Lee, Chairman of Hongkong Lifelong Education Organization.
8月26日,新加坡亚洲管理学院周卫国院长在香港国力教育机构主席李以力博士陪同下,访问孔子学院。
5、On August 27, “The First Local Mandarin Teacher Lecture Contest” was held in Pavilion Hotel, Manila. 40 participants attended the event. Six contestants got the Prizes.
8月27号,“首届本土教师讲课比赛”在马尼拉花园酒店举行。40名教师参加,9人参加比赛,6人得奖。
6、On August 28, “ Seminar on the Preparation for teaching Plans” was held in Manila Pavilion Hotel. Ms. Yang Meimei, Director of Chinese Language Teaching, Philippine Chinese Education Research Center; Dr. Zhang Yarong, Ms. Yangxin gave all the participants wonderful lectures.
8月28号,“汉语课堂教学及撰写教案”培训班在马尼拉花园酒店召开。菲律宾华教中心教学部主任杨美美女士,张亚蓉博士,杨欣老师做了精彩的报告。
7、On August 31, a group of 10 Chinese students from Beijing came to Confucius Institute for a visit.
8月31号,北京一行10人来布拉卡大学孔子学院访问。
![]() |